乔丹的幽灵老婆,故事会,友妈门,以及《中国妓女生活史》

作者:猫三文章来源:发布日期:2020-05-06 08:37:38

前几日网易NBA发了一篇涉及到乔丹婚姻生活的文章,有热心读者说出了自己记忆中的另一层真相:胡安妮塔不是乔丹的首任妻子,她也是乔丹在外面乱搞怀孕了,才逼得乔丹离婚发妻,自己上位的。热心读者还给出了他的佐证,网上确实有一堆中文链接讲述了这个趣味小故事。

唯一的问题:这些小故事大多出现在中文网站上,在国外的网站上难寻踪迹。大部分涉及到乔丹婚姻的文章中,无论如何描述他和胡安妮塔的关系,都将其定性为乔丹的“第一段婚姻”。


如果乔丹还有一个原配的故事是真的,那NBA可就太厉害了,他们的手腕强硬而隐秘,直接将这段历史抹除了,看起来是真正在前互联网时代才能做到的公关行为。

不过互联网的好处是有迹可循,在中文网站上沿着各条线索寻找,我们会发现这个故事最早的源头,是一本1998年6月由上海文艺出版社出版的《空中飞人:乔丹的故事》。


这本《乔丹的故事》作者是武舟,编辑是何承伟,继续检索的话,这位武舟非但写过乔丹的故事,还写过一本《百变怪虫:罗德曼的故事》。再往下搜,你还能找到两本作者为“武舟”的书,一本是《中国妓女生活史》,另一本是《中国妓女文化史》,至于此“武舟”是否确系彼“武舟”,我们不得而知,但他的编辑何承伟的来头显然要大得多——他是上海文艺出版社社长,更有名的应该是他此前长期主编的那本杂志:《故事会》。其实看一眼《空中飞人:乔丹的故事》这本书封面就应该心有所感,人家明明就是《故事会》出品的“球星故事系列”丛书之一。


当然,如果因为这是《故事会》发布的故事,就断定“乔丹那个神秘老婆”不存在也不太合适,然而这个故事里传说中“乔丹发妻”的中文译名是华妮-唐妮娜,而“唐妮娜”这个姓氏,无论我们通过何种翻译软件都找不出合适的英文译名,于是我决定从现有的中文材料中寻找线索。有意思的是,这段关于乔丹神秘婚姻的材料往往并非独立出现,它常常和另外一些乔丹的恋爱故事同时出现在一篇文章中,最多见的是1984年洛杉矶奥运会,乔丹和美国女子800米银牌得主加拉赫的一段露水姻缘。

“1984年奥运会”、“美国女子800米银牌”,这些都是确定可查的材料,通过谷歌“1984 olympic usa”这几个关键词,不难找到这个对应的人,加拉赫确有其人,英文名叫Kim Gallagher,而再通过搜索关键词“Michael Jordan、

至于这件事情该怎么办,我只是个写球的锅炉工,又能有什么好办法,毕竟我记得有个唱着“他们指向左,他们指向右,你我不能没脑子”的歌手早已消失不见,而前段时间某站又应景发布了一段昂扬的演讲视频,告诉下一代“我们生活多美好”,看起来,有些人确实永远年轻,永远热泪盈眶,而且打算就这样永远幸福地活下去。

标签: 乔丹 中国妓女文化史 勒布朗詹姆斯 杰克逊 基德 拉简·朗多

分享按钮